Henry smiled back at the welcoming representative of Wurttemberg and showed politely a piece of parchment he had in his travel bag. I have just arrived here after a long trip from England with the mandate to set up a diplomatic mission with your government and hope I can meet with the people responsible for your diplomatic linkages in your castle. Here is my letter of credential issued by my Chancellery in Westmorland.
Henry lächelte zurück an den einladenden Vertreter von Württemberg und zeigte höflich ein Stück Pergament er in seiner Reisetasche hatte.
Ich habe gerade hier nach einer langen Reise aus England mit dem Mandat, eine diplomatische Mission mit Ihrer Regierung und hoffe, ich kann mit den Verantwortlichen für Ihre diplomatischen Verbindungen in dein Schloss treffen angekommen. Hier ist mein Schreiben vom diplomatischen Anmeldeinformationen von meinem Kanzleramt in Westmorland ausgestellt.Zitat:
Your Excellency,
I Lord Baldar de Lusignon,
Baron of St. Ives,
Chancellor of the Embassy of the County of Westmorland
Nominate Sir Henry Martinson
Ambassador of Westmorland to the counties of the SRING
Please admit him to your Embassy.
I look forward to a long and healthy relationship with your county.
And I take this opportunity to greet The Emperor/ress and the People of your Empire and wish a peaceful prosperity
Pax Voviscum
Sir Baldar de Lusignon , KoTR
Lord Baron of St. Ives
Chancellor of the Westmorland Embassy.